Within the context of teaching Portuguese language in a paradidactic form is a celebrated work of 20th-century Brazilian literature, the short story Emília no País da Gramática (1934) by José Bento Monteiro Lobato (1882-1948). This paper will examine Emília no País da Gramática and analyze its the narrative strategies aimed at composing a real educational proposal apt to make the study of grammar more engaging, interactive and dynamic for the new Brazilian generations. The literary medium, from this perspective, makes possible the use of tools, such as dialectic and figurative language, capable of awakening the interest and intuitiveness of learners more successfully than manuals.

Nell’ambito dell’insegnamento della lingua portoghese, in una forma paradidattica, si situa una celebre opera della letteratura brasiliana del XX secolo, il racconto Emília no País da Gramática (1934) di José Bento Monteiro Lobato (1882-1948). Questo articolo prenderà in esame Emília no País da Gramática e ne analizzerà le strategie narrative finalizzate a comporre una vera e propria proposta didattica atta a rendere più coinvolgente, interattivo e dinamico lo studio della grammatica per le nuove generazioni brasiliane. Il mezzo letterario, in quest’ottica, rende possibile l’uso di strumenti, come la dialettica e il linguaggio figurato, in grado di risvegliare l’interesse e l’intuitività dei discenti con maggior successo della manualistica.

"Em pleno mar dos substantivos". Una strategia per l’apprendimento linguistico nella penna di Monteiro Lobato

FELICI MARIA SERENA
2021-01-01

Abstract

Within the context of teaching Portuguese language in a paradidactic form is a celebrated work of 20th-century Brazilian literature, the short story Emília no País da Gramática (1934) by José Bento Monteiro Lobato (1882-1948). This paper will examine Emília no País da Gramática and analyze its the narrative strategies aimed at composing a real educational proposal apt to make the study of grammar more engaging, interactive and dynamic for the new Brazilian generations. The literary medium, from this perspective, makes possible the use of tools, such as dialectic and figurative language, capable of awakening the interest and intuitiveness of learners more successfully than manuals.
2021
978-88-99321-39-0
Nell’ambito dell’insegnamento della lingua portoghese, in una forma paradidattica, si situa una celebre opera della letteratura brasiliana del XX secolo, il racconto Emília no País da Gramática (1934) di José Bento Monteiro Lobato (1882-1948). Questo articolo prenderà in esame Emília no País da Gramática e ne analizzerà le strategie narrative finalizzate a comporre una vera e propria proposta didattica atta a rendere più coinvolgente, interattivo e dinamico lo studio della grammatica per le nuove generazioni brasiliane. Il mezzo letterario, in quest’ottica, rende possibile l’uso di strumenti, come la dialettica e il linguaggio figurato, in grado di risvegliare l’interesse e l’intuitività dei discenti con maggior successo della manualistica.
Monteiro Lobato, glottodidattica, lingua portoghese, metalinguaggio
Monteiro Lobato, language teaching, portuguese language, metalonguistics
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14090/3462
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact