L'articolo si propone di porre le basi per comprendere come operò Colard Mansion per ricomporre l'apparato esegetico dell'Ovide moralisé en prose nella monumentale compilazione che pubblicò a Bruges nel 1484. Annunciato dall'incipit come un "livre intitulé Methamorphose […] moralisié par Maistre Thomas Waleys, docteur en theologie de l’ordre Sainct Dominique, translaté et compilé par Colard Mansion en la noble ville de Bruges", il volume contiene in effetti solo una breve selezione di glosse tratte dall'Ovidius moralizatus di Pierre Bersuire, erroneamente attribuito all'epoca a Thomas Waleys.
Les gloses aux fables d'Ovide dans les Métamorphoses en français de Colard Mansion (Bruges, 1484)
Cerrito S
2017-01-01
Abstract
L'articolo si propone di porre le basi per comprendere come operò Colard Mansion per ricomporre l'apparato esegetico dell'Ovide moralisé en prose nella monumentale compilazione che pubblicò a Bruges nel 1484. Annunciato dall'incipit come un "livre intitulé Methamorphose […] moralisié par Maistre Thomas Waleys, docteur en theologie de l’ordre Sainct Dominique, translaté et compilé par Colard Mansion en la noble ville de Bruges", il volume contiene in effetti solo una breve selezione di glosse tratte dall'Ovidius moralizatus di Pierre Bersuire, erroneamente attribuito all'epoca a Thomas Waleys.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.