2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 14.898
NA - Nord America 12.892
AS - Asia 9.486
SA - Sud America 1.083
AF - Africa 279
OC - Oceania 47
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 3
Totale 38.688
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 12.312
IT - Italia 6.897
SG - Singapore 3.979
CN - Cina 1.982
DE - Germania 1.812
FI - Finlandia 1.767
FR - Francia 914
NO - Norvegia 830
BR - Brasile 798
IL - Israele 794
HK - Hong Kong 768
VN - Vietnam 684
RU - Federazione Russa 520
GB - Regno Unito 474
NL - Olanda 366
MX - Messico 344
ES - Italia 318
IN - India 269
CA - Canada 202
PL - Polonia 142
BD - Bangladesh 136
TR - Turchia 122
ID - Indonesia 118
IQ - Iraq 114
PT - Portogallo 107
BE - Belgio 104
PK - Pakistan 95
AR - Argentina 85
AT - Austria 75
IE - Irlanda 74
UA - Ucraina 72
JP - Giappone 70
SI - Slovenia 67
ZA - Sudafrica 65
EG - Egitto 64
SE - Svezia 63
CZ - Repubblica Ceca 62
CH - Svizzera 57
LT - Lituania 45
AU - Australia 40
VE - Venezuela 40
JO - Giordania 36
CO - Colombia 35
TW - Taiwan 35
PE - Perù 33
SA - Arabia Saudita 33
EC - Ecuador 32
CL - Cile 30
PH - Filippine 29
HU - Ungheria 25
MY - Malesia 24
GR - Grecia 21
DZ - Algeria 20
RO - Romania 20
KE - Kenya 19
TN - Tunisia 19
IR - Iran 18
UZ - Uzbekistan 18
CI - Costa d'Avorio 17
TH - Thailandia 16
AZ - Azerbaigian 15
KR - Corea 15
KZ - Kazakistan 15
ET - Etiopia 14
MA - Marocco 13
AE - Emirati Arabi Uniti 12
AO - Angola 12
NG - Nigeria 12
NP - Nepal 12
OM - Oman 12
PY - Paraguay 12
DK - Danimarca 10
LB - Libano 9
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 9
BY - Bielorussia 8
MT - Malta 8
BG - Bulgaria 7
BO - Bolivia 7
EE - Estonia 7
NZ - Nuova Zelanda 7
SN - Senegal 7
SY - Repubblica araba siriana 7
UY - Uruguay 7
HR - Croazia 5
JM - Giamaica 5
KW - Kuwait 5
LK - Sri Lanka 5
TT - Trinidad e Tobago 5
VA - Santa Sede (Città del Vaticano) 5
DO - Repubblica Dominicana 4
GE - Georgia 4
KG - Kirghizistan 4
PA - Panama 4
QA - Qatar 4
AF - Afghanistan, Repubblica islamica di 3
CG - Congo 3
CY - Cipro 3
HN - Honduras 3
LY - Libia 3
MD - Moldavia 3
Totale 38.632
Città #
Boardman 2.411
San Jose 2.236
Singapore 1.993
Ashburn 1.847
Helsinki 1.733
The Dalles 1.440
Milan 1.430
Rome 1.001
Falkenstein 815
Tel Aviv 777
Hefei 774
Hong Kong 641
Dallas 547
New York 497
Las Vegas 492
Beijing 411
Chicago 409
Mexico City 282
Hanover 219
Ho Chi Minh City 217
Council Bluffs 200
Florence 187
Naples 180
London 164
Munich 147
Santa Clara 143
Hanoi 140
Turin 140
Frankfurt am Main 133
Los Angeles 129
Bologna 128
Orem 99
Bari 98
Moscow 96
Madrid 93
São Paulo 92
Palermo 88
Amsterdam 84
Seattle 74
Chennai 73
Genoa 68
Warsaw 67
Dublin 66
Verona 66
Brooklyn 64
Ottawa 64
San Francisco 63
Brussels 60
Tokyo 58
Paris 57
Perugia 57
Siena 53
St Petersburg 53
Manchester 49
Vienna 49
Boston 48
Tappahannock 47
Johannesburg 46
Padova 42
Toronto 42
Montreal 41
Cairo 40
Baghdad 39
Catania 39
Terni 39
Phoenix 38
Stockholm 33
Amman 32
Charlotte 32
Da Nang 32
Brno 31
Lisbon 31
Forlì 30
Pisa 29
Ankara 28
Curitiba 28
Brescia 27
Columbus 27
Pescara 27
Trieste 27
Biên Hòa 26
Reggio Emilia 26
Buffalo 25
Cagliari 25
Sydney 25
Turku 25
Bexley 24
Haiphong 24
Jakarta 23
Monza 23
Bergamo 22
Mumbai 22
Rio de Janeiro 22
Salerno 22
New Delhi 21
Porto 21
Istanbul 20
Lahore 20
Rimini 20
Roubaix 20
Totale 24.885
Nome #
Communicating across languages and cultures in modern football: a case study 349
Blockchain e assicurazioni 344
Literature as a Linguistic Tool: The Case of Mary Shelley's Frankenstein 292
INTRODUCING FOOTIE (FOOTBALL IN EUROPE): SIMULTANEOUS INTERPRETING IN FOOTBALL PRESS CONFERENCES 265
Apprendere ad apprendere in prospettiva culturale: sviluppo di un’intervista semi-strutturata con gli insegnanti 262
Gli studenti italiani di ieri e di oggi: le loro caratteristiche secondo i docenti 228
Le leggi di liquidazione dell'asse ecclesiastico nel biennio 1866-1867: un iter complesso e una soluzione traumatica 202
100 years of Qian Zhongshu and Yang Jiang: A Centennial Perspective 189
Interpreters at war: Testing boundaries of neutrality 184
Il fenomeno del Food Delivery 183
La peste di Egína nelle Metamorfosi di Ovidio in francese (XIV-XVI sec.) 181
5. L’agire competente in contesti non formali e informali. Riflessioni pedagogiche e indicazioni metodologiche per qualificare la figura degli youth worker. 181
New technologies in interpreter training: CAIT 173
[F. Benolli, C. Sbailò, and G. Rapicett] Emerging Strategies to Prevent Islamic Radicalisation in Europe: Evidence from Italy 169
La gramática metaoperacional clave para la comprensión del funcionamiento de las lenguas: el 'double clavier' y el principio de ciclicidad en español 163
Interpreting football press conferences: the FOOTIE corpus 162
A construção dos personagens secundários em "Os Maias": análise linguística de algumas metáforas 150
The European Parliament Interpreting Corpus (EPIC): implementation and developments 150
Interpreter-Mediated Football Press Conferences: a Study on the Questioning and Answering Strategies 150
PRINCIPI DI TESTUALITÀ TRA DIMENSIONE EUROPEA E NAZIONALE: FENOMENI CONTESTUALI, ESITI DI CONTATTO E TRACCE DI VARIABILITÀ INTRALINGUISTICA IN ITALIANO LEGISLATIVO 149
La natura amministrativa della decisione sull'esercizio dei poteri speciali e la sua sottoposizione al sindacato del giudice amministrativo 147
COMPUTER ASSISTED INTERPRETER TRAINING (CAIT) FOR LEGAL INTERPRETERS AND TRANSLATORS (LITS) 142
"Sull'orlo dell'abisso", il diario di Soffici nel manoscritto inedito 137
Prefazione - La grammatica meta-operazionale come quadro teorico per la traduzione, la traduzione come strumento per la scoperta del funzionamento delle lingue 135
Rethinking Good and Evil: A Critical Exploration of Moral Dichotomies in Susanna Clarke’s “Jonathan Strange & Mr Norrell” 135
Second-hand clothing (SHC): dalla preoccupazione ambientale alla ricerca di unicità. Un'analisi sui consumatori italiani. 134
Prospettive di miglioramento dell'accessibilità linguistica in italiano: verso una cultura della comunicazione istituzionale citizen-centred 128
La metaforizzazione del linguaggio giuridico per la costruzione discorsiva dell'identità sovranazionale nel diritto dell'UE. 128
A circulação em Itália das obras de Diogo do Couto: Um olhar sobre o percurso editorial da Década X 127
Disfluencies in simultaneous interpreting: a corpus-based analysis 127
Atleti e diritti d’immagine 125
BIG DATA AND SEGMENTATION OF PRICE 120
La trattativa d'affari: osservazioni generali e strategie didattiche 119
Impact of Salesforce Automation and social selling technologies on salesforce performance: A meta-analytic review. 117
Jane Austen’s Pride and Prejudice from the Page to the Screen: A diachronic Analysis of Source Texts and Italian Translations. 116
Country stereotypes as mediators of the countervailing influences of consumer xenocentrism and animosity on purchase behaviors 116
Vincitori e vinti della pace egemonica: Cina e Russia 115
A New Proposal to Predict Corporate Bankruptcy in Italy During the 2008 Economic Crisis 112
Observing Eurolects: the case of English 112
"Controcorrente: tre opere italiane di James Barry" 108
Proprietà e godimento nel metaverso 108
DATI BIOMETRICI, WEB SCRAPING E VALUTAZIONE D’IMPATTO 108
30° rapporto Italia 2018. Percorsi di ricerca nella società italiana 107
Diritti reali e nuovi beni 104
Corporate diversity, equity and inclusion: a bibliometric literature review 102
In others' words - The use of quotations in Qian Zhongshu's comparative method 101
Gli studenti di ieri e di oggi secondo i loro docenti. Evidenze qualitative dal progetto “Apprendere ad apprendere in Italia, Europa e in America Latina” 101
“Usos inclusivos de género en el castellano legislativo de la Unión Europea y de España” 98
I Tarocchi mamelucchi. Noterelle sul gioco di carte egiziano dei Re e dei Viceré 97
TRAINING IN BUSINESS INTERPRETING AND THE ROLE OF TECHNOLOGY 97
"Il metodo da lui adottato è fatto nuovo nel mondo": i Gesuiti espulsi dal Portogallo (1759) nel sistema educativo del viterbese 97
“Cien años de soledad: lingua, stile e implicazioni traduttive” 95
SHARING ECONOMY E TURISMO. IL RUOLO GIURIDICO DELLE PIATTAFORME DIGITALI 92
Lo que los diccionarios no dicen 89
"J'ai toujours vécu en français" : être francophone au Nouveau-Brunswick 88
Articolo 4. Criterio interpretativo e applicativo. Commento 87
Heritage, Luxury Fashion Brands and Digital Storytelling: A content analysis on the web communication of the top thirty luxury fashion holdings 87
Carlo Maiorca e la cosa 85
"Chi ha paura delle lingue straniere? Riflessioni sulla didattica delle lingue all'università" 85
« Dieu est né en exil : Vintilă Horia nello specchio di Ovidio. Dalla Romanìa all'Italia, alla Francia, alla Spagna, la strada dell'esilio senza fine » 85
Introduction. The Eurolect Observatory Project 83
L’interpretazione multidimensionale della country reputation. Implicazioni strategiche per le imprese del made in Italy 83
Dal fiume Wouri al rio dos Camarões: non solo gamberi lungo la linea vulcanica del Camerun 82
Cenni sulla traduzione letteraria 82
Snorkeling ricreativo, apprendimento esperienziale ed educazione alla pace 81
Interactive Maps of Chorems Explaining Urban Contexts to Align Smart Community’s Actors 81
Ethics and Training of Interpreters in the Asylum Context 81
A Change in Perspective About Artificial Intelligence Interactive Systems Design: Human Centric, Yes, But Not Limited to 81
Writing the City: Reclaiming Space and Identity in David Dabydeen’s "Our Lady of Demerara" 80
Stato e mercato nella globalizzazione. Il ruolo delle istituzioni 80
Natura giuridica del bene, proprietà pubblica e monopolio 79
Valutazione, apprendimento, partecipazione: Una ricostruzione epistemologica e una proposta metodologica 79
Sumak Kawsay e pratiche dei docenti sull’apprendere ad apprendere in Ecuador 78
Il mindset per l’agire competente. Un modello di formazione e di valutazione a partire dal caso di “Sentirsi in alto mare” 78
La natura giuridica del metaverso tra Stato, essential facility e giardino privato. 76
AI, neuro-retail and employees’ comfort: joint technologies of Transformative Service Research 76
Note sulla cosiddetta class action amministrativa 75
Pobreza educacional de jovens e pobreza educacional de adultos: uma trilha de reflexão por meio de uma atividade de pesquisa e ação com estudantes universitários 75
"Maio frio e Junho quente, bom pão, vinho valente": un percoso paremiologico alimentare portoghese 74
Observing Eurolects: The case of Italian 74
Verso l'integrazione antagonista? Istanze giuspubblicistiche dell'islam d'occidente 74
Partecipazione e dialogo interculturale 74
La vita come cerimonia. Un rapido sguardo ai comportamenti rituali pubblici e privati del Giappone. 74
Buona fede nell'esecuzione dei contratti 74
Teaching Liaison Interpreting: Combining Tradition and Innovation 74
Il termine di decadenza della preistruttoria antitrust. Spunti per un bilanciamento tra enforcement e "maturità" costituzionale dell'ordinamento 74
Chic a valer! Francesi e francofili in due romanzi di Eça de Queirós 73
Unraveling the Linguistic Tapestry of Medical Ethics: A Study of George Bernard Shaw's “The Doctor's Dilemma”, 73
Discrezionalità tecnica (diritto amministrativo) 73
Corpus-Based Interpreting Studies and Interpreter Training: a Modest Proposal 73
L'economia digitale in Italia 73
CONTRATTI UNITED E INDEX LINKED 72
Dal Memorandum del 1954 a Osimo 72
La Costituzione dell'Egitto 72
Metaverso e piattaforme Horizon: Mixed Reality e rebranding di Facebook in Meta 72
Conversational routines in Jane Austen's film and TV adaptations: a challenge for Italian dubbing 71
Affitto di fondi rustici 71
A plurivocidade de Os espelhos de Lacan: filtros linguísticos para um romance de Cunha de Leiradella 71
Povertà educativa. Apprendimento e partecipazione da una prospettiva culturale 71
UNA DISPERATA FELICITA'. IL DIARIO LE OPERE I GIORNI 70
Totale 11.568


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2022/20231.820 0 0 0 163 28 107 483 248 232 131 217 211
2023/20248.801 285 749 197 4.056 612 316 624 224 138 254 296 1.050
2024/202510.572 660 231 359 474 432 680 429 1.371 2.019 1.933 1.176 808
2025/202618.029 983 911 1.910 3.618 1.275 873 2.324 2.307 2.725 1.103 0 0
Totale 39.222