2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 12.952
NA - Nord America 8.830
AS - Asia 7.195
SA - Sud America 916
AF - Africa 167
OC - Oceania 44
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 30.105
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 8.524
IT - Italia 6.333
SG - Singapore 3.246
DE - Germania 1.779
FI - Finlandia 1.760
CN - Cina 1.703
FR - Francia 796
IL - Israele 789
BR - Brasile 719
RU - Federazione Russa 508
VN - Vietnam 497
GB - Regno Unito 382
NL - Olanda 309
HK - Hong Kong 276
ES - Italia 209
CA - Canada 185
PL - Polonia 123
TR - Turchia 100
MX - Messico 99
ID - Indonesia 97
BE - Belgio 89
PT - Portogallo 85
AR - Argentina 72
AT - Austria 72
IN - India 69
IE - Irlanda 68
SI - Slovenia 63
UA - Ucraina 59
CZ - Repubblica Ceca 58
SE - Svezia 57
JP - Giappone 56
CH - Svizzera 55
ZA - Sudafrica 50
BD - Bangladesh 46
PK - Pakistan 46
EG - Egitto 42
LT - Lituania 42
AU - Australia 37
PE - Perù 33
TW - Taiwan 32
IQ - Iraq 26
HU - Ungheria 24
PH - Filippine 23
SA - Arabia Saudita 23
EC - Ecuador 22
JO - Giordania 22
MY - Malesia 22
VE - Venezuela 22
CO - Colombia 20
RO - Romania 20
IR - Iran 18
CL - Cile 16
DZ - Algeria 16
KR - Corea 15
GR - Grecia 12
TH - Thailandia 12
AE - Emirati Arabi Uniti 11
AZ - Azerbaigian 10
DK - Danimarca 10
MA - Marocco 10
CI - Costa d'Avorio 9
KZ - Kazakistan 9
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 9
TN - Tunisia 9
AO - Angola 8
UZ - Uzbekistan 8
EE - Estonia 7
MT - Malta 7
NZ - Nuova Zelanda 7
KE - Kenya 6
BG - Bulgaria 5
PY - Paraguay 5
VA - Santa Sede (Città del Vaticano) 5
DO - Repubblica Dominicana 4
NP - Nepal 4
TT - Trinidad e Tobago 4
AF - Afghanistan, Repubblica islamica di 3
CY - Cipro 3
ET - Etiopia 3
HR - Croazia 3
JM - Giamaica 3
KW - Kuwait 3
LK - Sri Lanka 3
LY - Libia 3
TG - Togo 3
UY - Uruguay 3
ZW - Zimbabwe 3
BA - Bosnia-Erzegovina 2
BN - Brunei Darussalam 2
BY - Bielorussia 2
CG - Congo 2
GT - Guatemala 2
IS - Islanda 2
JE - Jersey 2
NI - Nicaragua 2
NO - Norvegia 2
PR - Porto Rico 2
QA - Qatar 2
SR - Suriname 2
YE - Yemen 2
Totale 30.084
Città #
Boardman 2.410
Helsinki 1.729
Milan 1.382
The Dalles 1.364
Singapore 1.316
Ashburn 958
Rome 910
Falkenstein 812
Tel Aviv 775
Hefei 774
Dallas 495
Las Vegas 492
New York 487
Beijing 327
Hanover 219
Council Bluffs 187
Florence 172
Hong Kong 171
Ho Chi Minh City 170
Naples 159
London 151
Munich 145
Santa Clara 133
Frankfurt am Main 121
Turin 120
Chicago 119
Los Angeles 118
Hanoi 105
Bologna 104
Moscow 95
Bari 85
São Paulo 82
Palermo 78
Seattle 74
Warsaw 66
Verona 64
Amsterdam 63
Brooklyn 63
Ottawa 63
Dublin 61
San Francisco 60
Brussels 59
Genoa 58
Perugia 56
Siena 53
St Petersburg 52
Mexico City 49
Paris 49
Boston 48
Vienna 48
Tappahannock 47
Tokyo 47
San Jose 45
Padova 42
Terni 39
Toronto 38
Johannesburg 37
Montreal 37
Phoenix 35
Catania 32
Brno 31
Lisbon 31
Stockholm 30
Ankara 28
Charlotte 27
Columbus 27
Cairo 26
Curitiba 26
Forlì 26
Pescara 26
Reggio Emilia 26
Trieste 26
Biên Hòa 25
Brescia 25
Chennai 25
Pisa 25
Turku 25
Bexley 24
Madrid 23
Sydney 23
Bergamo 22
Buffalo 22
Salerno 22
Amman 21
Da Nang 21
Manchester 21
Cagliari 20
Roubaix 20
Haiphong 19
Rio de Janeiro 19
Dalmine 18
Livorno 18
Málaga 18
Reggio Calabria 18
Rimini 18
Taranto 18
Venice 18
Guangzhou 17
Lima 17
Nuremberg 17
Totale 19.059
Nome #
Blockchain e assicurazioni 329
Communicating across languages and cultures in modern football: a case study 267
Apprendere ad apprendere in prospettiva culturale: sviluppo di un’intervista semi-strutturata con gli insegnanti 232
INTRODUCING FOOTIE (FOOTBALL IN EUROPE): SIMULTANEOUS INTERPRETING IN FOOTBALL PRESS CONFERENCES 223
Literature as a Linguistic Tool: The Case of Mary Shelley's Frankenstein 217
Gli studenti italiani di ieri e di oggi: le loro caratteristiche secondo i docenti 180
Le leggi di liquidazione dell'asse ecclesiastico nel biennio 1866-1867: un iter complesso e una soluzione traumatica 178
100 years of Qian Zhongshu and Yang Jiang: A Centennial Perspective 173
Il fenomeno del Food Delivery 167
La peste di Egína nelle Metamorfosi di Ovidio in francese (XIV-XVI sec.) 166
New technologies in interpreter training: CAIT 161
Interpreters at war: Testing boundaries of neutrality 160
5. L’agire competente in contesti non formali e informali. Riflessioni pedagogiche e indicazioni metodologiche per qualificare la figura degli youth worker. 150
[F. Benolli, C. Sbailò, and G. Rapicett] Emerging Strategies to Prevent Islamic Radicalisation in Europe: Evidence from Italy 148
La gramática metaoperacional clave para la comprensión del funcionamiento de las lenguas: el 'double clavier' y el principio de ciclicidad en español 145
The European Parliament Interpreting Corpus (EPIC): implementation and developments 142
Interpreting football press conferences: the FOOTIE corpus 140
Interpreter-Mediated Football Press Conferences: a Study on the Questioning and Answering Strategies 137
A construção dos personagens secundários em "Os Maias": análise linguística de algumas metáforas 129
PRINCIPI DI TESTUALITÀ TRA DIMENSIONE EUROPEA E NAZIONALE: FENOMENI CONTESTUALI, ESITI DI CONTATTO E TRACCE DI VARIABILITÀ INTRALINGUISTICA IN ITALIANO LEGISLATIVO 124
COMPUTER ASSISTED INTERPRETER TRAINING (CAIT) FOR LEGAL INTERPRETERS AND TRANSLATORS (LITS) 121
Second-hand clothing (SHC): dalla preoccupazione ambientale alla ricerca di unicità. Un'analisi sui consumatori italiani. 118
"Sull'orlo dell'abisso", il diario di Soffici nel manoscritto inedito 114
Disfluencies in simultaneous interpreting: a corpus-based analysis 113
A circulação em Itália das obras de Diogo do Couto: Um olhar sobre o percurso editorial da Década X 111
Prospettive di miglioramento dell'accessibilità linguistica in italiano: verso una cultura della comunicazione istituzionale citizen-centred 110
La metaforizzazione del linguaggio giuridico per la costruzione discorsiva dell'identità sovranazionale nel diritto dell'UE. 110
Atleti e diritti d’immagine 109
Prefazione - La grammatica meta-operazionale come quadro teorico per la traduzione, la traduzione come strumento per la scoperta del funzionamento delle lingue 105
La trattativa d'affari: osservazioni generali e strategie didattiche 105
Country stereotypes as mediators of the countervailing influences of consumer xenocentrism and animosity on purchase behaviors 104
BIG DATA AND SEGMENTATION OF PRICE 101
Vincitori e vinti della pace egemonica: Cina e Russia 99
La natura amministrativa della decisione sull'esercizio dei poteri speciali e la sua sottoposizione al sindacato del giudice amministrativo 98
Rethinking Good and Evil: A Critical Exploration of Moral Dichotomies in Susanna Clarke’s “Jonathan Strange & Mr Norrell” 93
Gli studenti di ieri e di oggi secondo i loro docenti. Evidenze qualitative dal progetto “Apprendere ad apprendere in Italia, Europa e in America Latina” 91
A New Proposal to Predict Corporate Bankruptcy in Italy During the 2008 Economic Crisis 90
Impact of Salesforce Automation and social selling technologies on salesforce performance: A meta-analytic review. 89
Observing Eurolects: the case of English 89
"Controcorrente: tre opere italiane di James Barry" 88
TRAINING IN BUSINESS INTERPRETING AND THE ROLE OF TECHNOLOGY 87
In others' words - The use of quotations in Qian Zhongshu's comparative method 85
30° rapporto Italia 2018. Percorsi di ricerca nella società italiana 85
Corporate diversity, equity and inclusion: a bibliometric literature review 83
“Cien años de soledad: lingua, stile e implicazioni traduttive” 82
Diritti reali e nuovi beni 81
SHARING ECONOMY E TURISMO. IL RUOLO GIURIDICO DELLE PIATTAFORME DIGITALI 81
“Usos inclusivos de género en el castellano legislativo de la Unión Europea y de España” 80
I Tarocchi mamelucchi. Noterelle sul gioco di carte egiziano dei Re e dei Viceré 79
"J'ai toujours vécu en français" : être francophone au Nouveau-Brunswick 75
Proprietà e godimento nel metaverso 72
Heritage, Luxury Fashion Brands and Digital Storytelling: A content analysis on the web communication of the top thirty luxury fashion holdings 71
Introduction. The Eurolect Observatory Project 71
La natura giuridica del metaverso tra Stato, essential facility e giardino privato. 69
Dal fiume Wouri al rio dos Camarões: non solo gamberi lungo la linea vulcanica del Camerun 69
"Il metodo da lui adottato è fatto nuovo nel mondo": i Gesuiti espulsi dal Portogallo (1759) nel sistema educativo del viterbese 69
Cenni sulla traduzione letteraria 69
Interactive Maps of Chorems Explaining Urban Contexts to Align Smart Community’s Actors 69
Ethics and Training of Interpreters in the Asylum Context 69
DATI BIOMETRICI, WEB SCRAPING E VALUTAZIONE D’IMPATTO 69
"Chi ha paura delle lingue straniere? Riflessioni sulla didattica delle lingue all'università" 68
Lo que los diccionarios no dicen 68
Partecipazione e dialogo interculturale 68
Natura giuridica del bene, proprietà pubblica e monopolio 68
Valutazione, apprendimento, partecipazione: Una ricostruzione epistemologica e una proposta metodologica 68
Carlo Maiorca e la cosa 67
Note sulla cosiddetta class action amministrativa 67
Observing Eurolects: The case of Italian 66
Affitto di fondi rustici 66
« Dieu est né en exil : Vintilă Horia nello specchio di Ovidio. Dalla Romanìa all'Italia, alla Francia, alla Spagna, la strada dell'esilio senza fine » 66
Il caos ordinato della prosa di Michele Mari 66
Verso l'integrazione antagonista? Istanze giuspubblicistiche dell'islam d'occidente 65
A Change in Perspective About Artificial Intelligence Interactive Systems Design: Human Centric, Yes, But Not Limited to 65
Il mindset per l’agire competente. Un modello di formazione e di valutazione a partire dal caso di “Sentirsi in alto mare” 65
Articolo 4. Criterio interpretativo e applicativo. Commento 64
Geofacts: A geo-reliability tool to empower fact-checking 64
Buona fede nell'esecuzione dei contratti 63
“CUSTODIRE IL PASSATO, CREARE IL FUTURO”. ANALISI DELL’EREDITÀ DI MARCA DEGLI ALBERGHI DI LUSSO ITALIANI ATTRAVERSO LA TEXT NETWORK ANALYSIS * 61
Conversational routines in Jane Austen's film and TV adaptations: a challenge for Italian dubbing 61
UNA DISPERATA FELICITA'. IL DIARIO LE OPERE I GIORNI 61
Chic a valer! Francesi e francofili in due romanzi di Eça de Queirós 60
Metaverso e piattaforme Horizon: Mixed Reality e rebranding di Facebook in Meta 60
Il termine di decadenza della preistruttoria antitrust. Spunti per un bilanciamento tra enforcement e "maturità" costituzionale dell'ordinamento 60
Jane Austen’s Pride and Prejudice from the Page to the Screen: A diachronic Analysis of Source Texts and Italian Translations. 59
La traduzione dei proverbi in sottotitolazione: I cento passi 59
Snorkeling ricreativo, apprendimento esperienziale ed educazione alla pace 59
La vita come cerimonia. Un rapido sguardo ai comportamenti rituali pubblici e privati del Giappone. 59
Digital Accounting Information System for non- financial disclosure: a case study analysis, 58
Spinte all'unificazione linguistica: fattori linguistici ed extralinguistici 58
AI, neuro-retail and employees’ comfort: joint technologies of Transformative Service Research 58
La dichiarazione non finanziaria nel contesto italiano e la sostenibilità ambientale: linee evolutive e guide pratiche 58
L'impresa pubblica nel diritto europeo 58
Pobreza educacional de jovens e pobreza educacional de adultos: uma trilha de reflexão por meio de uma atividade de pesquisa e ação com estudantes universitários 58
"Maio frio e Junho quente, bom pão, vinho valente": un percoso paremiologico alimentare portoghese 57
Corpus-Based Interpreting Studies and Interpreter Training: a Modest Proposal 57
Sumak Kawsay e pratiche dei docenti sull’apprendere ad apprendere in Ecuador 57
A plurivocidade de Os espelhos de Lacan: filtros linguísticos para um romance de Cunha de Leiradella 57
Stato e mercato nella globalizzazione. Il ruolo delle istituzioni 57
Gli esordi del vicariato apostolico in Libia di monsignor Giacinto Tonizza, nella corrispondenza con il ministro generale dei Frati Minori (1920) 57
Artt. 5 - 12 56
Totale 9.610


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2022/20231.820 0 0 0 163 28 107 483 248 232 131 217 211
2023/20248.801 285 749 197 4.056 612 316 624 224 138 254 296 1.050
2024/202510.572 660 231 359 474 432 680 429 1.371 2.019 1.933 1.176 808
2025/20269.401 983 911 1.910 3.618 1.275 704 0 0 0 0 0 0
Totale 30.594