2 Contributo in Volume
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 18.213
NA - Nord America 16.661
AS - Asia 11.486
SA - Sud America 1.298
AF - Africa 331
OC - Oceania 63
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 4
Totale 48.056
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 15.947
IT - Italia 8.408
SG - Singapore 4.798
CN - Cina 2.422
DE - Germania 2.276
FI - Finlandia 2.175
FR - Francia 1.115
NO - Norvegia 1.012
IL - Israele 966
BR - Brasile 962
VN - Vietnam 903
HK - Hong Kong 889
GB - Regno Unito 631
RU - Federazione Russa 616
NL - Olanda 429
MX - Messico 412
ES - Italia 393
IN - India 316
CA - Canada 258
PL - Polonia 172
BD - Bangladesh 160
IQ - Iraq 139
ID - Indonesia 135
TR - Turchia 132
BE - Belgio 122
PK - Pakistan 122
PT - Portogallo 112
AR - Argentina 103
JP - Giappone 91
UA - Ucraina 84
IE - Irlanda 83
AT - Austria 81
ZA - Sudafrica 79
CH - Svizzera 73
CZ - Repubblica Ceca 73
EG - Egitto 70
SE - Svezia 70
SI - Slovenia 69
LT - Lituania 58
VE - Venezuela 51
AU - Australia 46
JO - Giordania 43
TW - Taiwan 41
CO - Colombia 40
EC - Ecuador 38
SA - Arabia Saudita 35
PE - Perù 34
CL - Cile 33
PH - Filippine 29
AE - Emirati Arabi Uniti 28
RO - Romania 28
HU - Ungheria 27
GR - Grecia 25
MY - Malesia 25
UZ - Uzbekistan 24
CI - Costa d'Avorio 22
KE - Kenya 22
TN - Tunisia 22
MA - Marocco 21
DZ - Algeria 20
AZ - Azerbaigian 19
IR - Iran 19
ET - Etiopia 18
TH - Thailandia 18
KZ - Kazakistan 16
KR - Corea 15
NZ - Nuova Zelanda 15
PY - Paraguay 15
NG - Nigeria 14
NP - Nepal 14
AO - Angola 13
DK - Danimarca 13
OM - Oman 13
LB - Libano 11
BG - Bulgaria 9
BO - Bolivia 9
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 9
MT - Malta 9
SN - Senegal 9
UY - Uruguay 9
BY - Bielorussia 8
EE - Estonia 8
JM - Giamaica 8
QA - Qatar 7
SY - Repubblica araba siriana 7
TT - Trinidad e Tobago 7
CR - Costa Rica 6
HR - Croazia 5
KG - Kirghizistan 5
KW - Kuwait 5
LK - Sri Lanka 5
RS - Serbia 5
VA - Santa Sede (Città del Vaticano) 5
CG - Congo 4
DO - Repubblica Dominicana 4
GE - Georgia 4
HN - Honduras 4
LY - Libia 4
MD - Moldavia 4
PA - Panama 4
Totale 47.986
Città #
San Jose 3.419
Boardman 3.013
Singapore 2.433
Ashburn 2.240
Helsinki 2.126
Milan 1.847
The Dalles 1.777
Rome 1.162
Falkenstein 1.019
Tel Aviv 948
Hefei 946
Hong Kong 749
Chicago 690
Dallas 619
Las Vegas 598
New York 588
Beijing 501
Mexico City 331
Ho Chi Minh City 305
Hanover 278
London 266
Munich 230
Council Bluffs 224
Florence 214
Naples 205
Hanoi 193
Turin 190
Los Angeles 173
Frankfurt am Main 168
Santa Clara 166
Madrid 159
Bari 143
Bologna 140
Moscow 120
Orem 119
São Paulo 118
Seattle 100
Palermo 97
Amsterdam 93
Chennai 89
Verona 86
Warsaw 86
Brooklyn 77
Genoa 77
Dublin 75
Perugia 75
Brussels 73
Ottawa 73
Paris 72
San Francisco 72
St Petersburg 71
Tappahannock 69
Tokyo 68
Boston 65
Siena 63
Manchester 58
Toronto 56
Johannesburg 55
Phoenix 55
Montreal 53
Vienna 53
Baghdad 49
Padova 49
Terni 44
Catania 43
Da Nang 43
Charlotte 42
Cairo 41
Pisa 41
Stockholm 40
Turku 40
Amman 38
Brescia 36
Roubaix 35
Brno 34
Lisbon 33
Ankara 31
Bexley 31
Columbus 31
Forlì 31
Pescara 31
Sydney 31
Biên Hòa 30
Curitiba 30
Haiphong 30
Buffalo 29
Cagliari 29
Monza 27
New Delhi 27
Trieste 27
Reggio Emilia 26
Venice 26
Wroclaw 26
Lauterbourg 25
Livorno 25
Mumbai 25
Bergamo 24
Hillsboro 24
Lahore 24
Nuremberg 24
Totale 31.500
Nome #
Communicating across languages and cultures in modern football: a case study 361
Blockchain e assicurazioni 348
Literature as a Linguistic Tool: The Case of Mary Shelley's Frankenstein 295
Cesare Battisti, traditore per gli austriaci, eroe simbolo per gli italiani 268
Apprendere ad apprendere in prospettiva culturale: sviluppo di un’intervista semi-strutturata con gli insegnanti 266
INTRODUCING FOOTIE (FOOTBALL IN EUROPE): SIMULTANEOUS INTERPRETING IN FOOTBALL PRESS CONFERENCES 266
Gli studenti italiani di ieri e di oggi: le loro caratteristiche secondo i docenti 231
Le leggi di liquidazione dell'asse ecclesiastico nel biennio 1866-1867: un iter complesso e una soluzione traumatica 202
Aspetti giuridici del neuromarketing: privacy, profilazione e genuinità del consenso del consumatore 198
100 years of Qian Zhongshu and Yang Jiang: A Centennial Perspective 190
Interpreters at war: Testing boundaries of neutrality 185
Il fenomeno del Food Delivery 184
La peste di Egína nelle Metamorfosi di Ovidio in francese (XIV-XVI sec.) 184
5. L’agire competente in contesti non formali e informali. Riflessioni pedagogiche e indicazioni metodologiche per qualificare la figura degli youth worker. 182
New technologies in interpreter training: CAIT 174
[F. Benolli, C. Sbailò, and G. Rapicett] Emerging Strategies to Prevent Islamic Radicalisation in Europe: Evidence from Italy 171
La gramática metaoperacional clave para la comprensión del funcionamiento de las lenguas: el 'double clavier' y el principio de ciclicidad en español 166
Interpreting football press conferences: the FOOTIE corpus 165
Computer Assisted Interpreter Training 154
L'interventismo di Giovanni Papini 154
The European Parliament Interpreting Corpus (EPIC): implementation and developments 151
Interpreter-Mediated Football Press Conferences: a Study on the Questioning and Answering Strategies 151
A construção dos personagens secundários em "Os Maias": análise linguística de algumas metáforas 150
PRINCIPI DI TESTUALITÀ TRA DIMENSIONE EUROPEA E NAZIONALE: FENOMENI CONTESTUALI, ESITI DI CONTATTO E TRACCE DI VARIABILITÀ INTRALINGUISTICA IN ITALIANO LEGISLATIVO 150
La natura amministrativa della decisione sull'esercizio dei poteri speciali e la sua sottoposizione al sindacato del giudice amministrativo 149
null 145
COMPUTER ASSISTED INTERPRETER TRAINING (CAIT) FOR LEGAL INTERPRETERS AND TRANSLATORS (LITS) 144
"Sull'orlo dell'abisso", il diario di Soffici nel manoscritto inedito 141
Prefazione - La grammatica meta-operazionale come quadro teorico per la traduzione, la traduzione come strumento per la scoperta del funzionamento delle lingue 138
Prefazione: Un paradiso portatile. Esiste davvero? 138
Rethinking Good and Evil: A Critical Exploration of Moral Dichotomies in Susanna Clarke’s “Jonathan Strange & Mr Norrell” 136
Second-hand clothing (SHC): dalla preoccupazione ambientale alla ricerca di unicità. Un'analisi sui consumatori italiani. 135
A circulação em Itália das obras de Diogo do Couto: Um olhar sobre o percurso editorial da Década X 129
Prospettive di miglioramento dell'accessibilità linguistica in italiano: verso una cultura della comunicazione istituzionale citizen-centred 129
La metaforizzazione del linguaggio giuridico per la costruzione discorsiva dell'identità sovranazionale nel diritto dell'UE. 129
Disfluencies in simultaneous interpreting: a corpus-based analysis 128
Symbolic Interactionism 128
Atleti e diritti d’immagine 125
Chris Mann. Rudimenti di grazia. In "Poesia. Rivista internazionale di cultura poetica." Nuova serie. Vol. 26: Jon Fosse. Premio Nobel per la letteratura 2023. Ascolterò gli angeli arrivare. 123
BIG DATA AND SEGMENTATION OF PRICE 122
La trattativa d'affari: osservazioni generali e strategie didattiche 120
Impact of Salesforce Automation and social selling technologies on salesforce performance: A meta-analytic review. 119
Jane Austen’s Pride and Prejudice from the Page to the Screen: A diachronic Analysis of Source Texts and Italian Translations. 118
Country stereotypes as mediators of the countervailing influences of consumer xenocentrism and animosity on purchase behaviors 117
Vincitori e vinti della pace egemonica: Cina e Russia 116
Observing Eurolects: the case of English 115
A New Proposal to Predict Corporate Bankruptcy in Italy During the 2008 Economic Crisis 114
Proprietà e godimento nel metaverso 112
Introduzione. Memoria est thesaurus omnium rerum et custos, 109
"Controcorrente: tre opere italiane di James Barry" 109
DATI BIOMETRICI, WEB SCRAPING E VALUTAZIONE D’IMPATTO 109
30° rapporto Italia 2018. Percorsi di ricerca nella società italiana 108
Diritti reali e nuovi beni 105
Corporate diversity, equity and inclusion: a bibliometric literature review 103
In others' words - The use of quotations in Qian Zhongshu's comparative method 102
Gli studenti di ieri e di oggi secondo i loro docenti. Evidenze qualitative dal progetto “Apprendere ad apprendere in Italia, Europa e in America Latina” 102
La formazione partecipativa 100
“Usos inclusivos de género en el castellano legislativo de la Unión Europea y de España” 99
I Tarocchi mamelucchi. Noterelle sul gioco di carte egiziano dei Re e dei Viceré 98
TRAINING IN BUSINESS INTERPRETING AND THE ROLE OF TECHNOLOGY 98
"Il metodo da lui adottato è fatto nuovo nel mondo": i Gesuiti espulsi dal Portogallo (1759) nel sistema educativo del viterbese 97
“Cien años de soledad: lingua, stile e implicazioni traduttive” 96
SHARING ECONOMY E TURISMO. IL RUOLO GIURIDICO DELLE PIATTAFORME DIGITALI 93
Lo que los diccionarios no dicen 91
"J'ai toujours vécu en français" : être francophone au Nouveau-Brunswick 89
Articolo 4. Criterio interpretativo e applicativo. Commento 88
Heritage, Luxury Fashion Brands and Digital Storytelling: A content analysis on the web communication of the top thirty luxury fashion holdings 88
Carlo Maiorca e la cosa 86
"Chi ha paura delle lingue straniere? Riflessioni sulla didattica delle lingue all'università" 86
« Dieu est né en exil : Vintilă Horia nello specchio di Ovidio. Dalla Romanìa all'Italia, alla Francia, alla Spagna, la strada dell'esilio senza fine » 86
Introduzione del curatore a: Bruno Ducati, Corso di istituzioni musulmane (vol. 1: La storia), Roma, UNINT University Press 2024. 86
Dal fiume Wouri al rio dos Camarões: non solo gamberi lungo la linea vulcanica del Camerun 84
L’interpretazione multidimensionale della country reputation. Implicazioni strategiche per le imprese del made in Italy 84
Introduction. The Eurolect Observatory Project 83
Cenni sulla traduzione letteraria 83
Writing the City: Reclaiming Space and Identity in David Dabydeen’s "Our Lady of Demerara" 82
Interactive Maps of Chorems Explaining Urban Contexts to Align Smart Community’s Actors 82
Natura giuridica del bene, proprietà pubblica e monopolio 81
Snorkeling ricreativo, apprendimento esperienziale ed educazione alla pace 81
Ethics and Training of Interpreters in the Asylum Context 81
A Change in Perspective About Artificial Intelligence Interactive Systems Design: Human Centric, Yes, But Not Limited to 81
Il "meraviglioso" narrare di Orsola Nemi: dalla fiaba classica al romanzo fantastico. Nel Paese della Gattafata (1944) e Maddalena della palude (1949) 80
"Automitobiobibliografia" di Vittorio Cian 80
"Autorità" sostantivo femminile 80
Sumak Kawsay e pratiche dei docenti sull’apprendere ad apprendere in Ecuador 80
Stato e mercato nella globalizzazione. Il ruolo delle istituzioni 80
Valutazione, apprendimento, partecipazione: Una ricostruzione epistemologica e una proposta metodologica 79
Il mindset per l’agire competente. Un modello di formazione e di valutazione a partire dal caso di “Sentirsi in alto mare” 79
La Costituzione dell'Egitto 78
PER CONOSCERE GIACOMO MATTEOTTI 78
La natura giuridica del metaverso tra Stato, essential facility e giardino privato. 77
AI, neuro-retail and employees’ comfort: joint technologies of Transformative Service Research 77
Il termine di decadenza della preistruttoria antitrust. Spunti per un bilanciamento tra enforcement e "maturità" costituzionale dell'ordinamento 77
Note sulla cosiddetta class action amministrativa 76
La stupefacente guerra sul fronte italiano del corrispondente Wells 76
"Maio frio e Junho quente, bom pão, vinho valente": un percoso paremiologico alimentare portoghese 75
Unraveling the Linguistic Tapestry of Medical Ethics: A Study of George Bernard Shaw's “The Doctor's Dilemma”, 75
Observing Eurolects: The case of Italian 75
Verso l'integrazione antagonista? Istanze giuspubblicistiche dell'islam d'occidente 75
Partecipazione e dialogo interculturale 75
Totale 12.538


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2022/20232.031 0 0 0 163 29 117 560 266 244 154 240 258
2023/202410.696 444 890 210 4.871 767 370 731 263 174 299 336 1.341
2024/202512.895 871 320 427 600 507 835 510 1.634 2.398 2.345 1.424 1.024
2025/202623.050 1.234 1.223 2.263 4.395 1.587 1.045 2.777 2.892 3.407 2.227 0 0
Totale 48.672